Примеры употребления "журналом" в русском с переводом "часопис"

<>
Журнал приобрел радикально-демократического направления. Часопис набув радикально-демократичного спрямування.
Печатный орган - журнал "Украинский самостийник". Друкований орган - часопис "Український самостійник".
"Община" - русский революционный журнал XIX века. "Община" - російський революційний часопис XIX століття.
Информационный спонсор конференции - "Украинский медицинский журнал". Інформаційний спонсор конференції - "Український медичний часопис".
Журнал "Магистериум" - выходит с 1998 года. Часопис "Маґістеріум" - виходить з 1998 року.
Синод УПАЦ издавал журнал, специальную литературу. Синод УПАЦ видавав часопис, спеціальну літературу.
"Перец" - украинская сатирико-юмористический иллюстрированный журнал. "Перець" - український сатирично-гумористичний ілюстрований часопис.
Национальная гвардия Украины издает журнал "Горн". Національна гвардія України видає часопис "Сурма".
Логотип частной газеты "Каменецкий журнал Ключ" Логотип приватної газети "Кам'янецький часопис КлюЧ"
Первоначально журнал имел научно-популярную направленность. Спочатку часопис мав науково-популярну спрямованість.
церковно-народный иллюстрированный двухнедельный журнал "Духовный сеятель" церковно-народний ілюстрований двотижневий часопис "Духовний сіяч"
Журнал основал Карл Крумбахер в 1892 году. Часопис заснував Карл Крумбахер у 1892 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!