Примеры употребления "жизненного" в русском с переводом "життєва"

<>
Какая Ваша главная жизненная цель? Яка Ваша головна життєва мета?
Жизненная модель сформирована, алгоритм задан. Життєва модель сформована, алгоритм заданий.
Жизненная правда - основа творчества оператора. Життєва правда - основа творчості оператора.
Чья жизненная позиция ближе тебе? Чия життєва позиція ближче тобі?
Жизненная и одновременно грустная история... Життєва і одночасно сумна історія...
• Оптимизм и активная жизненная позиция, • Оптимізм і активна життєва позиція;
Более лояльная и насыщенная жизненная позиция. Більш лояльна і насичена життєва позиція.
Соперничество - это жизненная основа экономического мира. Суперництво - це життєва основа економічного світу.
Сплетни - это постоянная социальная жизненная сила. Плітки - це постійна соціальна життєва сила.
Естественность во всем - наша жизненная позиция. Природність у всьому - наша життєва позиція.
Их жизненная философия - гармония с природой. Їх життєва філософія - гармонія з природою.
Ответственность и внимательность, активная жизненная позиция. Відповідальність та уважність, активна життєва позиція.
Активная жизненная позиция, нацеленность на результат. Активна життєва позиція, націленість на результат.
Жизненная история ветерана-пограничника очень интересна. Життєва історія ветерана-прикордонника дуже цікава.
Это жизненная философия тоже очень грустно. Це життєва філософія теж дуже сумно.
юридический факт (как реальное жизненное обстоятельство). юридичний факт (як реальна життєва обставина).
Способность и желание учиться; активная жизненная позиция. Головне - бажання навчатися та активна життєва позиція.
Личные качества: Организованность, коммуникабельность, активная жизненная позиция. Особисті якості: творчість, комунікабельність, активна життєва позиція.
Активная жизненная позиция - важное для нас качество. Активна життєва позиція - важлива для нас риса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!