Примеры употребления "живущих" в русском с переводом "мешкає"

<>
Живёт в скалистых местах обитания. Мешкає в скелястих місцях проживання.
Ныне живет в Мельбурне (Австралия). Зараз мешкає в Мельбурні (Австралія).
Большинство индейцев живет в резервациях. Більшість індіанців мешкає в резерваціях.
("Карлсон, который живет на крыше"). "Карлсон, який мешкає на даху" (швед.
Живёт в норах в пустыне. Мешкає в норах в пустелі.
Джокович живёт в Монте-Карло. Джокович мешкає в Монте-Карло.
Живет в Пало-Алто, Калифорния. Мешкає в Пало-Альто, Каліфорнія.
Живут в Кембридже под Бостоном. Мешкає в Кембриджі під Бостоном.
Жил в г. Жуковский (Моск. Мешкає у м. Жуковський (Моск.
Мама жила на оккупированной территории. Мати мешкає на окупованій території.
Двоюродная сестра живёт в Ташкенте [6]. Двоюрідна сестра мешкає у Ташкенті [6].
Живет в пресных водах каспийского бассейна. Мешкає в прісних водах каспійського басейну.
Живет в селе Козин под Киевом. Мешкає в селі Козин під Києвом.
Сейчас живет в поселке Чинадиево (Мукачевщина). Нині мешкає в селищі Чинадієво (Мукачівщина).
Игги Поп сейчас живет в Майами. Іггі Поп нині мешкає в Маямі.
425 тыс. живет в штате Парана. 425 тисяч мешкає в штаті Парана.
Живёт в карстовых и земляных пещерах. Мешкає у карстових та земляних печерах.
Вместе с семьей живет в Генуе. Разом з родиною мешкає в Генуї.
Живет в глубоких (до 170 см) норах. Мешкає в глибоких (до 50 см) норах.
Сейчас Бердых живет в Монте-Карло (Монако). Зараз Джокович мешкає в Монте-Карло (Монако).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!