Примеры употребления "животного" в русском с переводом "тварини"

<>
Изнасилование животного прервали стражи порядка. Зґвалтування тварини перервали стражі порядку.
Услуга посредничества при приобретении животного Послуга посередництва при придбанні тварини
Из животного или из пробирки. З тварини чи з пробірки.
В крови животного накапливаются антитела. В крові тварини накопичуються антитіла.
Об этом спасателям сообщила владелица животного. Про це рятувальників сповістила власниця тварини.
Выбор клички для животного - дело ответственное. Вибір клички для тварини - справа відповідальна.
Тело животного целиком заключено в раковину. Тіло тварини цілком укладено в черепашку.
Доставка животного для кремации - 300 грн. Доставка тварини для кремації - 300 грн.
По низу туловища животного обязателен подвес. По низу тулуба тварини обов'язковий підвіс.
Карточка застрахованного животного - это пластиковая карточка. Карточка застрахованої тварини - це пластикова картка.
Нужно правильно оценивать неадекватное поведение животного. Потрібно правильно оцінювати неадекватна поведінка тварини.
Остальные особенности строения животного представляют собой догадки. Щодо інших особливостей будови тварини є здогадки.
UMNH VP 12225, фрагментарный череп незрелого животного; UMNH VP 12225, фрагментарний череп незрілої тварини;
Морские животные, мясо которых ядовито Морські тварини, м'ясо яких отруйне
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
Home Все схемы Животные Хищники Home Всі схеми Тварини Хижаки
Translation of Морские животные set Translation of Морські тварини set
3) животные, которых владельцы бросили; 3) тварини, яких власники покинули;
Теги, Перу: животные, смотровая площадка Теги, Перу: оглядовий майданчик, тварини
Главное увлечение Дарьи - домашние животные. Головне захоплення Дар'ї - домашні тварини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!