Примеры употребления "животного" в русском

<>
Изнасилование животного прервали стражи порядка. Зґвалтування тварини перервали стражі порядку.
Очень питательный источник животного белка дуже живильне джерело тваринного білка
Услуга посредничества при приобретении животного Послуга посередництва при придбанні тварини
Различают лецитин животного и растительного происхождения. Розрізняють лецитин тваринного й рослинного походження.
Из животного или из пробирки. З тварини чи з пробірки.
Взвешивание животного, использование сумки-фиксатора 120 зважування тваринного, використання сумки-фіксатора 120
В крови животного накапливаются антитела. В крові тварини накопичуються антитіла.
Незащищенной была и от животного мира. Незахищеною була і від тваринного світу.
Об этом спасателям сообщила владелица животного. Про це рятувальників сповістила власниця тварини.
возобновляемые (ресурсы растительного и животного мира); поновлювані (ресурси рослинного і тваринного світу);
Выбор клички для животного - дело ответственное. Вибір клички для тварини - справа відповідальна.
Дегтярное мыло - применяют для мятья животного. Дігтярне мило - застосовують для мятья тваринного.
Тело животного целиком заключено в раковину. Тіло тварини цілком укладено в черепашку.
Дирофилярии обитают в самом сердце животного Дирофілярії мешкають в самому серці тваринного
Доставка животного для кремации - 300 грн. Доставка тварини для кремації - 300 грн.
Держите потепление тепловой твердое животного кровати Тримайте потепління теплової тверде тваринного ліжка
По низу туловища животного обязателен подвес. По низу тулуба тварини обов'язковий підвіс.
4) вещества животного происхождения (гормональные, ферментные препараты); 4) речовини тваринного походження (гормональні, ферментні препарати);
Карточка застрахованного животного - это пластиковая карточка. Карточка застрахованої тварини - це пластикова картка.
Усвояемость белка П. п. животного происхождения достигает 96%. Засвоюваність білка П. п. тваринного походження досягає 96%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!