Примеры употребления "друг" в русском с переводом "одному"

<>
Леопольд и Шарлотта полюбили друг друга. Леопольд і Шарлотта сподобались одне одному.
Они друг другу в тишине Вони один одному в тиші
Говорите друг другу о любви Говоріть один одному про любов
Подарите друг другу немного свободы Подаруйте один одному трохи свободи
Они часто сопутствуют друг другу. Вони часто супроводять один одному.
Во втором - противопоставляются друг другу. У другому - протиставляються один одному.
Просто старайтесь доверять друг другу. "Спробуйте довіряти один одному.
Забирайте себе и передай другу! Забирайте собі і передай одному!
Конечности прямые, параллельны друг другу. Кінцівки прямі, паралельні один одному.
Поделитесь ей с Вами Черного другу Поділіться їй з Вами Чорного одному
Они бросаются друг другу в объятия. Подружжя кидається один одному в обійми.
Неугомонные барышни доставили удовольствие друг другу Невгамовні панянки доставили задоволення один одному
Они сразу же понравились друг другу; Вони відразу ж сподобалися одне одному;
Две эскадры двигались навстречу друг другу. Дві ескадри рухалися назустріч один одному.
оказывая друг другу поддержку и ободрение, надаючи один одному підтримку і підбадьорення,
Не будьте одинокими, помогайте друг другу. Не залишайтеся байдужими, допомагайте одне одному!
Мы просто обречены доверять друг другу. Ми просто приречені довіряти один одному.
Все дают друг другу поцелуй любви. Всі дають один одному поцілунок любові.
И ворвались в объятия друг другу. І увірвалися в обійми один одному.
Налоги отменялись, долги друг другу аннулировались. Податки відмінялись, борги один одному анулювались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!