Примеры употребления "другому" в русском с переводом "іншим"

<>
б) умение навязать свою волю другому; б) уміння нав'язувати свою волю іншим;
Хочешь чувствовать себя человеком - помоги другому! Хочеш відчути себе людиною - допоможи іншим!
Фантастическая повесть строится по другому принципу. Фантастична повість будується за іншим принципом.
Другим популярным районом является Бруклин. Іншим популярним районом є Бруклін.
Другим крепкие напитки придают агрессивности. Іншим міцні напої надають агресивності.
Движок Doom продавался другим компаниям. Рушій Doom продавався іншим компаніям.
СУБРОГАЦИЯ - замена одного кредитора другим. Суброгація - заміна одного кредитора іншим.
предоставление кредитов другим кредитным союзам; надавати кредити іншим кредитним союзам;
экономическим и другим невоенным средствам. економічним і іншим невійськовим засобів.
Заметки: Агрессивные другим в семье. Примітки: Агресивні іншим в сім'ї.
Мы оставляем "красные линии" другим. Ми залишаємо "червоні лінії" іншим.
Праймеры синтезируются другим ферментом - праймазой. Праймери синтезуються іншим ферментом - праймазою.
· передача водохозяйственных сооружений другим водопользователям; • передача водогосподарських споруд іншим водокористувачам;
Другим музыкантам повезло куда меньше. Іншим музикантам пощастило куди менше.
преследования, причинения беспокойства другим лицам; переслідування, спричинення неспокою іншим особам;
Такие движения подчиняются другим законам. Такі рухи підпорядковуються іншим законам.
Это поможет другим жителям Хмельниц... Це допоможе іншим жителям Хмельницького...
Банкротство и приобретение другим холдингом Банкрутство і придбання іншим холдингом
Другим компаниям - большую головную боль ". Іншим компаніям - великій головний біль ".
Получение фичи, опубликованной другим пользователем. Отримання нововведення, опублікованого іншим користувачем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!