Примеры употребления "другим" в русском с переводом "одним"

<>
Гетманы сменялись один за другим. Гетьмани змінювались один за одним.
Пакеты передаются последовательно -один за другим. Пакети передаються послідовно один за одним.
Давайте восклицать, друг другом восхищаться. Давайте вигукувати, один одним захоплюватися.
Азиатская женщина ходить с другом Азіатська жінка ходити з одним
ярусы располагаются друг над другом. яруси розташовуються один над одним.
Компоненты смешиваются друг с другом. Компоненти змішуються один з одним.
Заголовки необходимо разместить друг под другом. Заголовки необхідно розмістити один під одним.
Как собаки разговаривают друг с другом Як собаки розмовляють один з одним
Они должны дружить друг с другом. Вони повинні дружити один з одним.
Могут ли животные общаться друг с другом? Чи можуть тварини розмовляти один з одним?
Для связи примитивов друг с другом необходимо: Для зв'язування примітивів один з одним необхідно:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!