Примеры употребления "драматические" в русском

<>
Страницы в категории "Драматические телесериалы" Сторінки в категорії "Драматичні телесеріали"
Драматические: Темные Клубника HQ Lightroom пресеты Драматичні: Темні Полуниця HQ Lightroom пресети
Писал С. Воробкевич также драматические произведения. Писав С. Воробкевич також драматичні твори.
Актёру прекрасно удаются и драматические роли. Акторові чудово вдаються і драматичні ролі.
делает его очень драматические э-э... робить його дуже драматичні е-е...
Драматические представления проходили как состязания драматургов. Драматичні вистави проходили як змагання драматургів.
Играл комедийные, водевильные и драматические роли. Грав комедійні, водевільні і драматичні ролі.
Посещал драматические курсы, основанные Рене Симоном; Відвідував драматичні курси, засновані Рене Симоном;
драматические системы ХХ века и анализ спектакля. драматичні системи ХХ століття й аналіз спектаклю.
Историко-этнографический музей, драматический театр. Історико-етнографічний музей, драматичний театр.
Темный драматического - темно-синий океан Темний драматичного - темно-синій океан
Драматическая: Красные часы HQ Lightroom Presets Драматичні: Червоні Годинники HQ Lightroom Presets
Посещала драматическую школу, училась танцам. Відвідувала драматичну школу, вчилася танцям.
Вот такая драматическая, непростая судьба. Ось така драматична, непроста доля...
"Рассказ служанки" - лучший драматический сериал. "Розповідь служниці" став кращим драматичним серіалом.
Имел склонность к драматическим сюжетам. Мав схильність до драматичних сюжетів.
Работал в Днепропетровском украинском драматическом театре. Працював в Дніпропетровському українському драматичному театрі.
Драматическое падение продемонстрировал экспорт свинины. Драматичне падіння продемонстрував експорт свинини.
Книга драматической, но и великой судьбы; Книга драматичної, але й великої долі;
Училась в драматической школе в Киеве. Навчалася в драматичній школі в Києві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!