Примеры употребления "драматичний" в украинском

<>
Обговорення законопроекту носило драматичний характер. Обсуждение законопроекта носило драматический характер.
Російський драматичний театр (м. Мукачево). Российский драматичный театр (г. Мукачево).
Гарі Олдмен - найкращий драматичний актор. Гарри Олдмен - лучший драматический актер.
Угорський драматичний театр (м. Берегово). Венгерский драматичный театр (г. Берегово).
Новий Драматичний театр на Печерську Новый Драматический театр на Печерске
Коломийський академічний український драматичний театр, Коломыйский академический украинский драматический театр,
Створено хор, драматичний, танцювальний гуртки. Созданы хоровой, драматический и танцевальный кружки.
Історико-етнографічний музей, драматичний театр. Историко-этнографический музей, драматический театр.
2006 - "Німецька сага", драматичний спектакль. 2006 - "Немецкая сага", драматический спектакль.
У нього був драматичний тенор. Он обладал необыкновенным драматическим тенором.
Це біографічний історичний драматичний телесеріал. Это биографический исторический драматический телесериал.
Драматичний театр в м. Ніжин; Драматический театр в г. Нежин;
Адигейський драматичний театр (м. Майкоп); Адыгейский драматический театр (г. Майкоп);
"Таксі" - іранський драматичний фільм 2015 року. "Такси" - иранский драматический фильм 2015 года.
Улюблений драматичний фільм - "50 відтінків свободи" Любимый драматический фильм - "Пятьдесят оттенков свободы"
Московський драматичний театр на Малій Бронній. Московский драматический театр на Малой Бронной.
Прекрасною архітектурою вражає Драматичний театр Калінінграда. Прекрасной архитектурой поражает Драматический театр Калининграда.
Адигейський Республіканський драматичний театр (м. Майкоп); Адыгейский Республиканский драматический театр (г. Майкоп);
поглибити знання про драматичний жанр трагедії; углубить знание о драматическом жанре трагедии;
Дарем - найбільш "драматичний" місто в Англії. Дарем - наиболее "драматический" город в Англии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!