Примеры употребления "драматичного" в украинском

<>
Переводы: все16 драматический16
Темний драматичного - темно-синій океан Темный драматического - темно-синий океан
Загребська академія драматичного мистецтва (хорв. Загребская академия драматического искусства (хорв.
Оформлював спектаклі Сергієвського драматичного театру. Оформлял спектакли Сергиевского драматического театра.
драматичного театру імені Івана Франка. Драматический театр имени Ивана Франко.
Дайана - випускниця Американській академії драматичного мистецтва. Дайана - выпускница Американской академии драматического искусства.
Виступав в спектаклях робочого драматичного гуртка. Выступал в спектаклях рабочего драматического кружка.
Керівник музичної частини Валмієрського драматичного театру. Руководитель музыкальной части Валмиерского драматического театра.
Саган є також майстром драматичного жанру. Саган является также мастером драматического жанра.
Події в Югославії набули драматичного характеру. В Казани события приняли драматический характер.
Звертався митець і до драматичного жанру. Обращалась Г. и к драматическому жанру.
Кожен розділ твору сповнений драматичного напруження. Каждый раздел поэмы полон драматического напряжения.
Рік провчилася в Консерваторії драматичного мистецтва. Год проучилась в Консерватории драматического искусства.
Головний художник Чернівецького драматичного театру (1949 - 1969). Главный художник Черновицкого драматического театра (1949 - 1969).
пише п'єси для Татарського драматичного театру. пишет пьесы для Татарского драматического театра.
Закінчив студію драматичного театру м. Шадринська (1955). Окончил студию драматического театра г. Шадринска (1955).
Омськ), художником-оформлювачем Державного драматичного театру (1944 - 45; Омск), художником-оформителем Государственного драматического театра (1944 - 45;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!