Примеры употребления "драгоценным" в русском

<>
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Моим стихам, как драгоценным винам, моїм віршам, як дорогоцінним винам,
Излучайте сияние миллиона драгоценных камней. Випромінюйте сяйво мільйона дорогоцінних каменів.
Топаз - драгоценный камень различных цветов. Топаз - дорогоцінний камінь другого класу.
Сюда приносились бесчисленные драгоценные дары. Сюди приносилися незліченні дорогоцінні дари.
Масса драгоценного камня - 709 каратов. Маса дорогоцінного каменю - 709 каратів.
Увлажняющее обертывание с драгоценными минералами Зволожуюче обгортання з дорогоцінними мінералами
У окна с драгоценными камнями > Біля вікна з дорогоцінним камінням →
И тихо с ношей драгоценной І тихо з ношею дорогоцінної
Драгоценные камни и их свойства Дорогоцінне каміння та його властивості
Драгоценный мир ТЮСО в Instagram! Коштовний світ ТЮСО в Instagram!
Драгоценная Сокровищница Естественного Состояния (gnas-lugs mdzod) Дорогоцінна Скарбниця Природного Стану (gnas-lugs mdzod)
OBERIG Jewelry - драгоценная история тысячелетий. OBERIG Jewelry - коштовна історія тисячоліть.
Таким образом вы теряете драгоценную территорию. Таким чином ви втрачаєте дорогоцінну територію.
Случается и другое драгоценные камни. Трапляється й інше коштовне каміння.
В департаменте добываются драгоценные камни - агаты и аметисты. Ведеться видобування таких коштовних каменів як агат і аметист.
Когда были открыты драгоценные камни? КОЛИ БУЛИ ВІДКРИТІ дорогоцінному камінні?
необработанные драгоценные и полудрагоценные камни. необроблені коштовні і напівкоштовні камені.
Одновременно началось удешевление драгоценных металлов. Одночасно почалося здешевлення дорогоцінних металів.
Ваш бюджет ограничен и драгоценный; Ваш бюджет обмежений і дорогоцінний;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!