Примеры употребления "драгоценного" в русском

<>
Масса драгоценного камня - 709 каратов. Маса дорогоцінного каменю - 709 каратів.
Два часа драгоценного времени были потеряны. Кілька місяців дорогоцінного часу було втрачено.
Европа такого количества драгоценного металла не было. Європа такої кількості дорогоцінного металу не мала.
На это тратится 6 граммов драгоценного металла. На це витрачається 6 грамів дорогоцінного металу.
Излучайте сияние миллиона драгоценных камней. Випромінюйте сяйво мільйона дорогоцінних каменів.
Топаз - драгоценный камень различных цветов. Топаз - дорогоцінний камінь другого класу.
Сюда приносились бесчисленные драгоценные дары. Сюди приносилися незліченні дорогоцінні дари.
б) драгоценных камней (кроме ограненных): б) дорогоцінного каміння (крім огранованого):
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Моим стихам, как драгоценным винам, моїм віршам, як дорогоцінним винам,
И тихо с ношей драгоценной І тихо з ношею дорогоцінної
Драгоценные камни и их свойства Дорогоцінне каміння та його властивості
Драгоценный мир ТЮСО в Instagram! Коштовний світ ТЮСО в Instagram!
Драгоценная Сокровищница Естественного Состояния (gnas-lugs mdzod) Дорогоцінна Скарбниця Природного Стану (gnas-lugs mdzod)
OBERIG Jewelry - драгоценная история тысячелетий. OBERIG Jewelry - коштовна історія тисячоліть.
Таким образом вы теряете драгоценную территорию. Таким чином ви втрачаєте дорогоцінну територію.
Случается и другое драгоценные камни. Трапляється й інше коштовне каміння.
В департаменте добываются драгоценные камни - агаты и аметисты. Ведеться видобування таких коштовних каменів як агат і аметист.
Когда были открыты драгоценные камни? КОЛИ БУЛИ ВІДКРИТІ дорогоцінному камінні?
необработанные драгоценные и полудрагоценные камни. необроблені коштовні і напівкоштовні камені.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!