Примеры употребления "доступно" в русском

<>
Содержимое сайта доступно на Github. Вміст сайту доступний на Github.
Также доступно в этом учебнике Також доступні в цьому підручнику
Премиальное качество звучания доступно для вас. Преміальна якість звучання доступна для Вас.
* доступно только для годовой подписки * доступно лише для річної передплати
"Белое священство" доступно женатым мужчинам. "Біле священство" доступне одруженим чоловікам.
Для перевода доступно 47 валют. Для переказу є 47 валют.
Доступно для комбинации разного размера Доступний для поєднання різних розмірів
Приложение доступно на AppStore и GooglePlay. Додатки доступні в AppStore та GooglePlay.
Большинство этих явлений доступно только профессионалам. Велика частина позицій доступна тільки професіоналам.
Выдает информацию познавательно и доступно! Видає інформацію пізнавально і доступно!
Расщепление доступно в рамках следующих APIs: Розщеплення доступне в рамках наступних APIs:
Страхование доступно для ставок и аккумуляторов. Страхування є для ставок і акумуляторів.
Приложение Mevics доступно для обеих платформ. Додаток Mevics доступний для обох платформ.
Участие в вебинаре доступно любому новичку-пользователю. Участь у вебінарі доступна будь-якому новачкові-користувачеві.
Доступно регулярное резервное копирование данных. Доступно регулярне резервне копіювання даних.
Мелкое предпринимательство практически доступно всему населению. Дрібне підприємництво практично доступне усьому населенню.
Для оплаты заказов доступно два варианта: Для оплати замовлень є два варіанти:
Приложение доступно в LG Content Store. Застосунок доступний в LG Content Store.
Понятно и доступно объясняю материал. Зрозуміло і доступно пояснює матеріал.
Доступно комментирование приложения на Play Market. Доступне коментування додатку на Play Market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!