Примеры употребления "доступна" в русском

<>
Аудиозапись пресс-конференции доступна по ссылке: Відеозапис прес-конференції доступний за посиланням:
Доступна в шести цветовых вариантах Доступні в шість варіантів кольору
Также доступна для платформы Alpha. Також доступна для платформи Alpha.
Медицинская помощь доступна не всем людям. медичне обслуговування доступне не для всіх.
Читальня была доступна решительно всем. Читальня була доступною рішуче усім.
Но сейчас она доступна любому человеку по всему миру. При цьому вони будуть доступні будь-якій людині в світі.
Стенограмма выступления доступна на сайте Кремля. Текст виступу доступний на сайті Кремля.
Доступна в восьми цветовых вариантов Доступні у вісім колірних варіантів
На этом пирсе доступна регистрация. На цьому пірсі доступна реєстрація.
Наша Расширенная сертификация питания теперь доступна. Наш розширений сертифікат харчування тепер доступний.
Сейчас она доступна для ограниченного просмотра. Тепер вони доступні для загального огляду.
Клиентам стала доступна услуга рассрочки. Клієнтам стала доступна послуга розстрочки.
доступна в props.children в компоненте Welcome: доступний у props.children у компоненті Welcome:
Виды MCSE подготовки, которая доступна Види MCSE навчання, яка доступна
Коллекция "Moonlight" уже доступна сайте: Колекція "Moonlight" вже доступна сайті:
Подушка доступна с водонепроницаемой ткани Подушка доступна з водонепроникної тканини
Его музыка мелодичная, доступна, искренняя. Його музика мелодійна, доступна, щира.
Выбор удобных кресел также доступна. Вибір зручних крісел також доступна.
Пробная версия доступна для скачивания Пробна версія доступна для скачування
Также доступна курьерская доставка билетов. Також доступна кур'єрська доставка квитків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!