Примеры употребления "доставок" в русском

<>
Службы доставок › Магазин ТОП Косметикс Служби доставок › Магазин ТОП Косметікс
Существует вероятность опоздания адресных доставок. Існує ймовірність запізнення адресних доставок.
Мы предлагаем большой ассортимент видов доставок Ми пропонуємо великий асортимент видів доставок
Данная страничка содержит фотографии наших доставок. Дана сторінка містить фотографії наших доставок.
Объем доставок: более 2800 пицц в сутки Обсяг доставок: понад 2800 піц на добу
Кукла супер, доставка быстрая, отслеживается. Лялька супер, доставка швидка, відслідковується.
Букет ромашек с доставкой - SunRose Букет ромашок з доставкою - SunRose
Сроки доставки при индивидуальном пошиве. Строки доставки при індивідуальному пошитті.
Мы изменим представление о доставке. Ми змінимо уявлення про доставку.
Курьеру при доставке по Киеву Кур'єру при доставці по Києву
Доставка груза по схеме "Склад-Двери" Доставляння вантажу за схемою "Склад-Двері"
Для доставки учеников закуплено два автобуса. Для перевезення учнів закуплено 4 автобуси.
Он разрешил доставку гуманитарной помощи в страну. Ним дозволено постачання гуманітарної допомоги в країну.
лиц, уполномоченных осуществлять такую доставку; осіб, уповноважених здійснювати таке доставлення;
Доставка свежих цветов в Радомышле Доставка свіжих квітів в Радомишлі
Заказать сирень с доставкой - SunRose Замовити бузок з доставкою - SunRose
Стоимость доставки: CHF 5.00 Вартість доставки: CHF 5.00
При необходимости обеспечим оперативную доставку. При необхідності забезпечимо оперативну доставку.
Менеджер по доставке сырья (логист МЭЗ) Менеджер по доставці сировини (логіст ОЕЗ)
Доставка груза по схеме "Склад-Двери" - Delivery Доставляння вантажу за схемою "Склад-Двері" - Delivery
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!