Примеры употребления "доставленный" в русском

<>
DAT Доставленный к терминалу (указывается) DAT Доставлений до терміналу (вказується)
DDP, Доставленный, пошлина оплачена (место указывается) DDP, Доставлений, мито сплачене (місце вказується)
DAP, доставленный до места (место указывается) DAP, доставлений до місця (місце вказується)
посылку доставили быстро, покупкой доволен посилку доставили швидко, покупкою задоволений
Пострадавшего доставили в первый травмпункт. Постраждалі доставлені в найближчий травмпункт.
Предполагаемый работорговец доставлен в Москву. Ймовірний работорговець доставлений до Москви.
Ее доставили в детскую больницу. Її доставили до дитячої лікарні.
Пострадавшие доставлены в больницу Анталии. Потерпілих доставлено до лікарні Анталії.
Uber доставит елку абсолютно бесплатно. Uber доставить ялинку абсолютно безкоштовно.
Больного ребенка доставили в профильный институт. Хвору дитину доставлено до профільного інституту.
Большой Арнаутской и доставили в полицию. Великій Арнаутській та доставлений до поліції.
Мы обещаем, и мы доставим! Ми обіцяємо, і ми доставимо!
спланировать и доставить в срок спланувати і доставити в строк
Телохранитель доставил Руссо в больницу. Охоронець доставив Руссо в лікарню.
Подозреваемый доставлен в Соломенское управление полиции. Затримані доставлені до Солом'янського управління поліції.
Пара доставила старика в больницу. Пара доставила старого в лікарню.
Их доставили в отделение "Таганский". Їх доправили до відділку "Таганський".
Букет доставят по указанному адресу. Букет доставлять за вказаною адресою.
Водитель автомобиля доставлен в медицинское учреждение. Водія автомобіля доправлено до медичного закладу.
"Надежда Савченко доставлена в изолятор. "Надія Савченко доставлена в ізолятор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!