Примеры употребления "дополняли" в русском с переводом "доповнюють"

<>
Яркие фотоиллюстрации прекрасно дополняют издание. Яскраві фотоілюстрації прекрасно доповнюють видання.
Торжественную иконопись дополняют фрески нефа. Урочистий іконопис доповнюють фрески нефа.
Иногда шарики дополняют механизмом вибрации. Іноді кульки доповнюють механізмом вібрації.
Пробки дополняют горизонты для фантазии. Пробки доповнюють горизонти для фантазії.
Его превосходно дополняют красочные иллюстрации. Його чудово доповнюють барвисті ілюстрації.
Дополняет экстерьер 16-дюймовые легкосплавные диски. Доповнюють екстер'єр 16-дюймові легкосплавні диски.
Часто европейский деловой костюм дополняют фески. Часто європейський діловий костюм доповнюють фески.
И дополняют композицию новые облегченные диски. І доповнюють композицію нові полегшені диски.
Интуиция и расчеты дополняют друг друга. Інтуїція і розрахунки доповнюють один дру-га.
Объяснительные условные знаки дополняют характеристику объекта. Пояснювальні умовні знаки доповнюють характеристику об'єкта.
Их дополняют другие жанры мемуарной литературы. Їх доповнюють інші жанри мемуарної літератури.
Кустарники красиво дополняют ландшафтный дизайн участка Чагарники красиво доповнюють ландшафтний дизайн ділянки
Острые ломают цвет, плавные - взаимно дополняют Гострі ламають колір, плавні - взаємно доповнюють
Гармонично дополняют интерьер гостиной белые пуфики. Гармонійно доповнюють інтер'єр вітальні білі пуфики.
Бары, кафе-мороженое и рестораны дополняют картину. Бари, кафе-морозиво і ресторани доповнюють картину.
Они и конкурируют, а дополняют друг друга; Вони й конкурують, і доповнюють один одного;
Его дополняют синие глади рек и озер. Ландшафт доповнюють сині гладі річок і озер.
Во многом атласы хорошо дополняют друг друга. Багато в чому атласи доповнюють один одного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!