Примеры употребления "дополнительную" в русском с переводом "додаткове"

<>
Поэтому они несут дополнительную мотивационную нагрузку. Тому вони несуть додаткове мотиваційне навантаження.
Слепая данные область дополнительная загрузка Сліпа дані область додаткове завантаження
Дополнительное место для ваших видеозаписей Додаткове місце для ваших відеозаписів
За дополнительное место придется доплачивать. За додаткове місце доведеться доплачувати.
Alt + Esc Очистить дополнительное ограничение Alt + Esc Вилучити додаткове обмеження
дополнительное спальное место - 500 грн. додаткове спальне місце - 500 грн.
Дополнительное оборудование для караоке-систем Додаткове обладнання для караоке-систем
Дополнительное лезвие означает дополнительную производительность. Додаткове лезо означає додаткову продуктивність.
Дополнительное место в номере "Полулюкс" Додаткове місце у номері "Півлюкс"
Дополнительное оборудование для светодиодной лампы Додаткове обладнання для світлодіодної лампи
Дополнительное Ирландское море паромных переправ: - Додаткове Ірландське море поромних переправ: -
Дополнительное вооружение: пулемёт MG 42. Додаткове озброєння: кулемет MG 42.
Дополнительное место: односпальная кровать (шир. Додаткове місце: односпальне ліжко (шир.
предоставить тканям губ дополнительное увлажнение. надати тканинам губ додаткове зволоження.
Дополнительное оборудование аудиосистемы 2 динамика Додаткове обладнання аудіосистеми 2 динаміка
Ужанский нацпарк получит дополнительное финансирование? Ужанський нацпарк отримає додаткове фінансування?
Но минус - дополнительное строительство навеса. Але мінус - додаткове будівництво навісу.
дополнительное рекламное оформление выставочных стендов; додаткове рекламне оформлення виставкових стендів;
двухъярусная кровать + одно дополнительное (выдвижное) двохярусне ліжко + одне додаткове (висувне)
Дополнительный источник по: Adobe components. Додаткове джерело по: Adobe components.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!