Примеры употребления "дополнительной" в русском с переводом "додаткової"

<>
Мягкий купальник без дополнительной поддержки. М'який купальник без додаткової підтримки.
Запрос дополнительной информации: Контактный формуляр Запит додаткової інформації: Контактний формуляр
Определите необходимое количество дополнительной памяти. Визначте необхідну кількість додаткової пам'яті.
Это приводит к дополнительной казуистике. Це призводить до додаткової казуїстики.
Необходимость дополнительной редактуры всегда обсуждается заранее. Необхідність додаткової редактури завжди обговорюється заздалегідь.
установка дополнительной генераторной установки Fischer Panda; встановлення додаткової генераторної установки Fischer Panda;
Щелкните свойство для получения дополнительной информации Виберіть властивість для отримання додаткової інформації
Контактное лицо для получения дополнительной информации: Контактна особа для отримання додаткової інформації:
Поддержка дополнительной гостевой сети Wi-Fi Підтримка додаткової гостьової мережі Wi-Fi
Оформление дополнительной карты для доверенного лица Оформлення додаткової картки для довіреної особи
Remarks - необязательное поле для дополнительной информации Remarks - необов'язкове поле для додаткової інформації
Её трижды приговаривали к дополнительной ссылке. Її тричі засуджували до додаткової висилки.
"Это привело к некоторой дополнительной задержке. "Це призвело до деякої додаткової затримки.
Для получения дополнительной информации см. Новости CCAP. Для отримання додаткової інформації див Новини CCAP.
Для получения дополнительной информации посетите интернет-страницу. Для отримання додаткової інформації відвідайте інтернет-сторінку.
Малосольные огурцы можно есть без дополнительной обработки. Малосольні огірки можна їсти без додаткової обробки.
Время сигнала задаётся с помощью дополнительной стрелки. Час сигналу задається за допомогою додаткової стрілки.
Какой-либо дополнительной информации об устройстве нет. Якоїсь додаткової інформації про пристрій немає.
Передача в ТВ-сигнале различной дополнительной информации. Передача в ТВ-сигналі різної додаткової інформації.
Заверение дополнительной копии документа Уточняйте 250 грн. Засвідчення додаткової копії документа Уточніть 250 грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!