Примеры употребления "дополнительного" в русском

<>
В качестве дополнительного бонуса - они стоят гораздо меньше. Як додатковий бонус - вони мають набагато меншу вартість.
Зарегистрированных пользователей ждет еще больше дополнительного функционала. Для зареєстрованих користувачів є кілька додаткових функцій.
История дополнительного тиража Евромиллионы Великобритания Історія додаткового тиражу Євромільйони Великобританія
назначение дополнительного или повторного исследования. Призначення додаткової або повторної експертизи.
Предоставление дополнительного набора постельного белья, Надання додаткового набору постільної білизни,
Методическая литература для дополнительного образования Методична література для додаткової освіти
"Госслужащий изобрел способ дополнительного заработка. Державний службовець винайшов спосіб додаткового заробітку.
Стоимость дополнительного часа любой фотосессии - 1000 грн Вартість додаткової години будь-якої фотосесії - 1000 грн
возможно обустройство дополнительного спального места можливо облаштування додаткового спального місця
Много розеток и дополнительного освещения Багато розеток і додаткового освітлення
Вес дополнительного усилителя мощности, кг Вага додаткового підсилювача потужності, кг
Стены тоже требуют дополнительного утепления. Тому стіни потребують додаткового утеплення.
Написание дополнительного функционала и отчетов. Написання додаткового функціоналу та звітів.
Стоимость дополнительного завтрака 438 грн. Вартість додаткового сніданку 438 грн.
возможно оборудование дополнительного спального места можливо обладнання додаткового спального місця
Ленинские формулировки требуют дополнительного комментария. Ленінські формулювання вимагають додаткового коментаря.
применение дополнительного оборудования (электрический тэн); застосування додаткового обладнання (електричний ТЕН);
Это тоже создает иллюзию дополнительного пространства. Це теж створює ілюзію додаткового простору.
Поэтому стационарные варианты дополнительного освещения лидируют. Тому стаціонарні варіанти додаткового освітлення лідирують.
• Предоставление дополнительного одеяла, подушки или пледа • Надання додаткового ковдри, подушки або пледа
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!