Примеры употребления "домами" в русском с переводом "будинком"

<>
Рыжий пес следит за домом Рудий пес стежить за будинком
элитные рестораны рядом с домом елітні ресторани поруч з будинком
За домом - молодой фруктовый сад. За будинком - великий фруктовий сад.
За домом закреплено 4 беседки. За будинком закріплено 4 бесідки.
Под домом находятся вместительные подвалы. Під будинком знаходяться місткі підвали.
За домом Макриянниса постоянно следили. За будинком Макріянніса постійно стежили.
"Фармак" помог участнику АТО с домом "Фармак" допоміг учасникові АТО з будинком
Киевляне называют его "Домом с химерами". Кияни називають його "Будинком з Химерами".
Как подготовить почву под домом голландской? Як підготувати грунт під будинком голландської?
Его также называют "домом с химерами". Його також називають "будинком з химерами".
в бизнес-центре рядом с домом у бізнес-центрі поряд з будинком
Рядом с домом будет разбит огород. Поряд з будинком буде розбитий сад.
Почему Малый театр называют "Домом Островского"? Чому Малий театр називають "будинком Островського"?
Рядом с домом установлен памятник Чайковскому. Поруч з будинком встановлено пам'ятник Чайковському.
Управляйте своим домом легко и эффективно! Керуйте своїм будинком легко і ефективно!
Рядом с домом расположена арт-галерея. Поряд з будинком розташована арт-галерея.
Такое место мы называем своим домом. Таке місце ми називаємо своїм будинком.
Рядом с домом есть сад, мангал. Поряд з будинком є сад, мангал.
Перед домом установлен памятник К. Билокур. Перед будинком встановлено пам'ятник К. Білокур.
Рядом с домом супермаркет, фитнес-клуб, рестораны. Поруч з будинком супермаркет, фітнес-клуб, ресторани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!