Примеры употребления "должны" в русском с переводом "повинні"

<>
CBD тенденция вы должны догнать! CBD тенденція ви повинні наздогнати!
Кодовые переменные должны быть ортогональны. Кодові змінні повинні бути ортогональними.
Они должны обрамлять центральную часть; Вони повинні оточувати центральну частину;
Вокзалы должны принадлежать городским властям. Вокзали повинні належати міській владі.
Теоретически, они должны быть минимальны. Теоретично, вони повинні бути мінімальні.
Но они должны органично совмещаться. Але вони повинні органічно поєднуватися.
Факты пыток не должны замалчиваться. Факти катування не повинні замовчуватися.
Они должны очень серьезно дискутироваться. Вони повинні дуже серйозно обговорюватися.
Оптимальные параметры микроклимата должны быть: Оптимальні параметри мікроклімату повинні бути:
"Текст должны диктовать высшие сущности". "Текст повинні диктувати вищі сутності".
Заявители должны помнить об этом. Заявники повинні про це пам'ятати.
Мы должны исправить эту несправедливость. Ми повинні виправити цю несправедливість.
Как гомосексуальность Дебаты должны идти Як гомосексуальність Дебати повинні йти
Кисти рук должны выглядеть прилично. Кисті рук повинні виглядати пристойно.
Все патологии должны лечиться своевременно. Все патології повинні лікуватися вчасно.
Джерико должны вынести приговор суда. Джеріко повинні винести вирок суду.
должны отмываться в стандартных растворителях. повинні відмиватися в стандартних розчинниках.
должны выполняться проставлением новых цифр. повинні проводитися проставленням нових цифр.
они должны поддаваться непосредственному наблюдению. вони повинні піддаватися безпосередньому спостереженню.
Растения должны создавать гармоничную композицию, Рослини повинні створювати гармонійну композицію,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!