Примеры употребления "долгосрочном" в русском с переводом "довгострокову"

<>
Российские власти заявляют о долгосрочном соглашении. Російська влада заявляє про довгострокову угоду.
Одобрено долгосрочную программу реставрации руин. Схвалено довгострокову програму реставрації руїн.
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
Разработана долгосрочная программа дальнейшего обновления станции. Розроблено довгострокову програму подальшого оновлення станції.
Предлагаем долгосрочное сотрудничество на взаимовыгодных условиях Пропонуємо довгострокову співпрацю на взаємовигідних умовах
Надеемся на долгосрочное и приятное сотрудничество! Сподіваємося на довгострокову та приємну співпрацю!
Циклическая безработица детерминирует долгосрочную, застойную безработицу. Циклічне безробіття детермінує довгострокову, застійне безробіття.
В таком случае, необходимо позаботиться о долгосрочной визе. Тож у таких випадках необхідно буде отримувати довгострокову візу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!