Примеры употребления "долгосрочное" в русском

<>
долгосрочное и продуктивное сотрудничество с клиентами. довгострокова й продуктивна співпраця з клієнтами.
Долгосрочное использования мебели из EVA. Довгострокове використання меблів з EVA.
Предлагаем долгосрочное сотрудничество на взаимовыгодных условиях Пропонуємо довгострокову співпрацю на взаємовигідних умовах
краткосрочное, среднесрочное и долгосрочное кредитование; короткострокове, середньострокове і довгострокове кредитування;
Надеемся на долгосрочное и приятное сотрудничество! Сподіваємося на довгострокову та приємну співпрацю!
Нацеленность исключительно на долгосрочное сотрудничество Орієнтація виключно на довгострокове співробітництво
Гарантируем честное и долгосрочное плодотворное сотрудничество. Гарантуємо чесне і довгострокове плідне співробітництво.
Долгосрочное проживание 14-20 ночей -15% Довгострокове мешкання 14-20 ночей -15%
средне- и долгосрочное финансирование инвестиционных проектов; середньо- і довгострокове фінансування інвестиційних проектів;
Долгосрочное проживание 7-13 ночей -10% Довгострокове мешкання 7-13 ночей -10%
нацеленность на долгосрочное и регулярное партнерство націленість на довгострокове і регулярне партнерство
Наша цель - долгосрочное и тесное сотрудничество. Наша мета - довгострокове і тісне співробітництво.
Долгосрочное кредитование - менее затратный способ финансирования. Довгострокове кредитування є менш витратним способом фінансування.
Долгосрочное проживание 21 ночь и более -20% Довгострокове мешкання 21 ночей й більше -20%
Clenbuterol - Наш эксклюзивный долгосрочный обзор Clenbuterol - Наш ексклюзивний довгостроковий огляд
для обучения - долгосрочная студенческая виза. для навчання - довгострокова студентська віза.
Стороны договорились о долгосрочном сотрудничестве. Сторони домовилися про довгострокове співробітництво.
Прогноз по долгосрочным рейтингам: "Позитивный" Прогноз по довгострокових рейтингах - "Позитивний"
Одобрено долгосрочную программу реставрации руин. Схвалено довгострокову програму реставрації руїн.
Старт долгосрочного проекта по выращиванию свиней. Старт довгострокового проекту з вирощування свиней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!