Примеры употребления "долгом" в русском с переводом "довге"

<>
Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано. Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано.
"Щелкунчик" имеет долгую сценическую жизнь. "Лускунчик" має довге сценічне життя.
Хотя он прожил долгую жизнь. Однак він прожив довге життя.
Слишком долгое и напряженное ожидание закончилось. Надто довге й напружене чекання закінчилося.
"Сеньор Самаранч прожил очень долгую жизнь. "Сеньйор Самаранч прожив дуже довге життя.
Он прожил долгую жизнь - 98 лет. Він прожив довге життя - 90 років.
Они прожили долгую и счастливую жизнь. Вони прожили довге і щасливе життя.
Я чувствую, что прожил долгую жизнь. Я відчуваю, що прожив довге життя.
Пикассо прожил долгую и плодотворную жизнь. Пікассо прожив довге і плідне життя.
Впереди их ждала долгая и счастливая жизнь. Попереду іще було довге і щасливе життя.
Николай Римский-Корсаков прожил долгую творческую жизнь. Ніколай Римский-Корсаков прожив довге творче життя.
Николай Васильевич прожил долгую и счастливую жизнь. Михайло Васильович прожив довге та гідне життя.
Вместе они проживут долгую и интересную жизнь. Разом вони проживуть довге й цікаве життя.
Семья Кузнецовых прожила долгую и счастливую жизнь. Сім'я Кузнецових прожила довге і щасливе життя.
Этот человек прожил долгую и действительно достойную жизнь. Цей чоловік прожив довге, сповнене пригод життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!