Примеры употребления "долговременное" в русском

<>
Мы предлагаем надежное долговременное сотрудничество! Ми пропонуємо надійну довготривалу співпрацю!
Долговременная память сохраняется всю жизнь.. Довготривала пам'ять зберігається все життя.
МОК разработал долговременную программу, которая провозглашает: МОК розробив довготривалу програму, яка проголошує:
Частичная замена долговременного экипажа МКС. Часткова заміна довготривалого екіпажу МКС.
Различают следующие виды долговременной памяти: Розрізняють наступні види довготривалої пам'яті:
Промышленный переворот - это долговременный процесс. Промисловий переворот - це довготривалий процес.
Собственный Устойчивое долговременные Золотодобывающая Бизнес Власний Сталий довготривалі Золотодобувна Бізнес
МКС-1 - первая долговременная экспедиция Международной космической станции. МКС-1 - перший довготривалий екіпаж Міжнародної космічної станції.
Обеспечение надёжного долговременного сохранения пенсионных накоплений. Забезпечення надійного довгострокового збереження пенсійних накопичень.
Создание долговременной памяти - основа любого обучения. Створення довгострокової пам'яті - основа будь-якого навчання.
Возможность долговременно подавать постоянное усилие. Можливість довготривало подавати постійне зусилля.
созданию технологии долговременного хранения цифровой информации; створенню технології довготермінового зберігання цифрової інформації;
Низкая стоимость при долговременной эксплуатации Низька вартість при довгостроковій експлуатації
Обжиг был низкотемпературным, но с долговременной выдержкой. Випал був низькотемпературним, але зі довгостроковою витримкою.
Различают текущую и долговременную валютную политику. Розрізняють поточну та довготермінову валютну політику.
4 ПР ТР - для долговременных транзитных соединений. 4 ПР ТР - для довготривалих транзитних з'єднань.
Долговременная одновременная разработка в нескольких ветках Довготривала одночасна розробка в декількох гілках
Город был взят в долговременную осаду. Місто було взято в довготривалу облогу.
Датская стратегия обеспечения долговременной сохранности... Датська стратегія забезпечення довготривалого збереження...
Ухудшение кратковременной и долговременной памяти. Погіршення короткочасної і довготривалої пам'яті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!