Примеры употребления "доказательством" в русском

<>
Отличным доказательством становится проводимый эксперимент. Відмінним доказом стає проводиться експеримент.
Доказательством тому служит сегодняшнее совещание. Підтвердженням цьому є сьогоднішнє засідання.
Полонский парк служит этом неоспоримым доказательством. Полонський парк слугує цьому беззаперечним доказом.
Знание этого ключа служит доказательством идентичности объекта. Знання цього ключа є підтвердженням ідентичності учасника.
Доказательством нашего единства является работа ВСЦ ". Доказом нашої єдності є робота ВРЦ ".
Это обстоятельство может считаться весомым доказательством; Ця обставина може вважатися вагомим доказом;
Доказательство для полного цикла (FCC) Доказ для повного циклу (FCC)
Возвращение оригиналов письменных доказательств 1. Повернення оригіналів письмових доказів 1.
Плесень доказательства матрас протектора матраса... Цвіль докази матрац протектора матраца...
Что НОВОГО: переложено бремя доказательства. Що НОВОГО: перекладено тягар доведення.
Они являются потенциальными вещественными доказательствами. Вони є потенційними речовими доказами.
Мнения довольных клиентов - лучшее доказательство эффективности препарата. Погляди задоволених клієнтів є найкращим доказом ефективного препарату.
Каковы последствия признания доказательств недопустимыми? Які наслідки визнання доказу недопустимим?
Существует несколько доказательств теоремы Барбье: Існує кілька доведень теореми Барб'є:
Адаптированное клиническое руководство, основанное на доказательствах. Адаптована клінічна настанова, заснована на доказах.
Из полученного в доказательстве выражения З отриманого в доведенні виразу
Математика основана на формальных доказательствах. Математика заснована на формальних доведеннях.
Медицинский Радиационные Доказательство Свинцовые одежды Медичний Радіаційні Доказ Свинцеві одягу
Недопустимость доказательств - антипод их допустимости. Недопустимість доказів - антипод їх допустимості.
Аудиторский риск и аудиторские доказательства. Аудиторський ризик та аудиторські докази.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!