Примеры употребления "довольна" в русском

<>
Результатами той работы я осталась довольна. Результатами цієї роботи ми були задоволені.
Я очень довольна вашими услугами. Я дуже задоволений ваших послуг.
Очень довольна персоналом и врачом. Дуже задоволена персоналом та лікарем.
Я довольна тем, как складывается моя жизнь. Я задоволений тим, як складається моя доля.
Я очень довольна качеством выступающих. Я дуже задоволена якістю виступаючих.
А так я осталась довольна! А так я залишилася задоволена!
Очень довольна качеством работы специалиста. Дуже задоволена якістю роботи фахівця.
Довольна ль ты признанием моим? Задоволена ль ти визнанням моїм?
Ну, теперь твоя душенька довольна ". Ну, тепер твоя душенька задоволена ".
Заказчица довольна сотрудничеством с репетитором. Замовниця задоволена співпрацею із репетитором.
Я была очень довольна моими покупками. Я була дуже задоволена своїми покупками.
"Я очень довольна, невероятно просто рада. "Я дуже задоволена, неймовірно просто рада.
V НКУ, и довольна контролирующим органом. V ПКУ, та задоволена контролюючим органом.
Очень довольна сотрудничеством с агентством "Татьяна". Дуже задоволена співпрацею з агентством "Тетяна".
Я очень довольна качеством Orphek светодиодов. Я дуже задоволена якістю Orphek світлодіодів.
Описание: посещаемость пляжа довольно низкая. Опис: відвідуваність пляжу досить низька.
Почему большинство потребителей довольны EROFORCE: Чому більшість споживачів задоволені EROFORCE:
Распознать зараженный продукт довольно сложно. Розпізнати заражений продукт доволі складно.
Главный тренер "Шахтера" доволен жеребьевкой. Головний тренер "Шахтаря" задоволений жеребкуванням.
600 довольных клиентов каждый день 600 задоволених клієнтів кожен день
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!