Примеры употребления "добычи" в русском с переводом "видобуток"

<>
Добыча и переработка известняка, деревообработка; Видобуток і переробка вапняку, деревообробка;
Johnson Industries Разрешенные Добыча автомобилей Johnson Industries Дозволені Видобуток автомобілів
Добыча железных и урановых руд. Видобуток залізних і уранових руд.
Среднесуточная добыча сырой стали я... Середньодобовий видобуток сирої сталі я...
Добыча оловянных руд, глины, кремнезёма. Видобуток олов'яних руд, глини, кремнезему.
Шахта "Восточная" (добыча бурого угля). Шахта "Східна" (видобуток бурого вугілля).
Добыча каменного угля, бокситов, барита. Видобуток кам'яного вугілля, бокситів, бариту.
Добыча угля, свинцово-цинковых руд. Видобуток вугілля, свинцево-цинкових руд.
Добыча угля, 3 обогатительные фабрики. Видобуток вугілля, 2 збагачувальні фабрики.
Добыча марганцевой руды (Никопольский бассейн)... Видобуток марганцевої руди (Нікопольський басейн).
Добыча и обогащение титаносодержащих руд: Видобуток і збагачення титановмісних руд:
Примитивная, кустарная добыча велась давно. Примітивний, кустарний видобуток вівся давно.
Добыча бурого угля (Подмосковный бассейн).... Видобуток бурого вугілля (Підмосковний басейн).
• на 67% повысилась добыча угля; • на 67% підвищився видобуток вугілля;
Также вблизи города - добыча графита. Також поблизу міста - видобуток графіту.
Добыча соли сосредоточивалась на оз. Видобуток солі зосереджувалася на оз.
Добыча коксующегося угля, огнеупорных сланцев; Видобуток коксівного вугілля, вогнетривких сланців;
Добыча угля сократилась на 30%. Видобуток вугілля скоротився на 30%.
Добыча железной руды, ломка камня. Видобуток залізної руди, ломка каменю.
Гляньте, как бьется добыча моя... Гляньте, як б'ється видобуток моя...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!