Примеры употребления "дикого запада" в русском

<>
10 августа День дикого лосося Аляски 10 серпня День дикого лосося Аляски
Находится под персональными санкциями Запада. Перебуває під персональними санкціями Заходу.
Любители "дикого отдыха" оценят пляж Палолем. Любителі "дикого відпочинку" оцінять пляж Палолем.
Военно-политическое соперничество со странами Запада. Воєнно-політичне суперництво з країнами Заходу.
2018 моды дикого классическое модное большое плечо... 2018 моди дикого класичне модне велике плече...
Рискует ли наша страна лишиться поддержки Запада? "Чи ризикує України втратити підтримку Заходу?
Группа: Строительство домов из дикого сруба Група: Будівництво будинків з дикого зрубу
Бассейн примыкает с запада к Скалистым горам. Басейн примикає із заходу до Скелястих гір.
Полный геном "дикого" коронавируса SARS Urbani. Повний геном "дикого" коронавfxfруса SARS Urbani.
"Удалой молодец - гордость Запада". "Удалий молодець - гордість Заходу";
Идеально подходит для отделки дикого сруба. Ідеально підходить для обробки дикого зрубу.
Отдельные сведения о буддизме достигали запада. Окремі відомості про буддизм досягали заходу.
"Звери Дикого Юга" "Звірі дикого Півдня"
Пуччини), Минни ("Девушка с Запада" Дж. Пуччіні), Мінні ("Дівчина з Заходу" Дж.
Ловец Дикого Тролля с багром Ловець Дикого троля з багром
войска польского короля Стефана Батория с запада; війська польського короля Стефана Баторія із заходу;
Сексуальная японка очень хочет дикого секса Сексуальна японка дуже хоче дикого сексу
С запада в залив впадает река Меджерда. Із заходу в затоку впадає річка Меджерда.
Виды икры дикого лосося Аляски. Види ікри дикого лосося Аляски.
С запада на восток город окружён сопками. Із заходу на схід місто оточене сопками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!