Примеры употребления "Дикого" в украинском

<>
"Також контролюється популяція дикого кабана. "Также контролируется популяция дикого кабана.
Кращий грим в серіалі - "Світ Дикого Заходу"; Лучший грим в сериале - "Мир Дикого запада";
Ще одна легенда Дикого Заходу. Еще одна легенда Дикого Запада.
Ловець Дикого троля з багром Ловец Дикого Тролля с багром
Види ікри дикого лосося Аляски. Виды икры дикого лосося Аляски.
Ролі та актори "Дикого ангела" Роли и актеры "Дикого ангела"
Яблуко дикого лісу 1 450 Яблоко дикого леса 1 450
10 серпня День дикого лосося Аляски 10 августа День дикого лосося Аляски
Ця територія дістала назву "Дикого поля". Эта территория получила название "Дикого поля".
Група: Будівництво будинків з дикого зрубу Группа: Строительство домов из дикого сруба
Сексуальна японка дуже хоче дикого сексу Сексуальная японка очень хочет дикого секса
Любителі "дикого відпочинку" оцінять пляж Палолем. Любители "дикого отдыха" оценят пляж Палолем.
Повний геном "дикого" коронавfxfруса SARS Urbani. Полный геном "дикого" коронавируса SARS Urbani.
6 дикого приправлений петрушкою і часником 6 диких приправленных петрушкой и чесноком
Ідеально підходить для обробки дикого зрубу. Идеально подходит для отделки дикого сруба.
2018 моди дикого класичне модне велике плече... 2018 моды дикого классическое модное большое плечо...
Вірус було діагностовано в туші дикого кабана. Вирус был диагностирован в тушке дикого кабана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!