Примеры употребления "десятилетием" в русском с переводом "десятиліть"

<>
Она сгорела через несколько десятилетий. Вона згоріла через кілька десятиліть.
Творческий путь Ибрагимова охватывает несколько десятилетий. Творчий шлях Ібрагімова охоплює кілька десятиліть.
Онкология молочной железы исследуется многие десятилетия. Онкологія молочної залози досліджується багато десятиліть.
Через несколько десятилетий будут доминировать другие языки. Через декілька десятиліть інші мови стануть домінувати.
Среди новинок последних десятилетий следует выделить дюбели.... Серед новинок останніх десятиліть слід виділити дюбелі.
Уже много десятилетий шла страшная Столетняя война. Уже багато десятиліть йшла страшна Столітня війна.
В последние десятилетия море продолжает испытывать мощное антропогенное воздействие. Львова за останні кілька десятиліть зазнали значного антропогенного впливу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!