Примеры употребления "деньгам" в русском с переводом "грошей"

<>
"Неужели все сводится к деньгам?" "Невже усе зводиться до грошей?"
3) перехода к бумажным и кредитным деньгам; 3) перехід до паперових і кредитних грошей;
Первая разновидность кредитных денег - вексель. Найпростіший вид кредитних грошей - вексель.
Заявка на зарабатывание денег в... Заявка на заробляння грошей в...
где: V-скорость обращения денег; де: V-швидкість обігу грошей;
Получайте больше денег приглашая друзей Отримуйте більше грошей запрошуючи друзів
Удовлетворенность клиентов & денег гарантия возврата Задоволеність клієнтів & Гарантія повернення грошей
Сун просит денег у отца. Сан просить грошей у батька.
Тайны и табу - психология денег Таємниці і табу - психологія грошей
Сущность денег как всеобщего эквивалента. Суть грошей як загального еквіваленту.
Мгновенные переводы денег в Россию Миттєві перекази грошей в Росію
Отрицая количественную теорию денег, Дж. Заперечуючи кількісну теорію грошей, Дж.
Необходимо сократить количество карманных денег. Необхідно скоротити кількість кишенькових грошей.
Обеспечение экономики нужным количеством денег. Забезпечення економіки необхідною кількістю грошей.
Золото перестало выполнять роль денег. Золото перестало виконувати функції грошей.
Сбор денег предназначался для бедняков. Збір грошей призначався для бідняків.
Золото выполняло все функции денег; золото виконувало всі функції грошей;
Чтобы заработать денег, продавал фрукты. Щоб заробити грошей, продавав фрукти.
номиналистической и количественной теориях денег. Номіналістична та кількісна теорія грошей.
Возврат денег за неиспользованную поездку Повернення грошей за невикористану подорож
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!