Примеры употребления "денежная" в русском с переводом "грошову"

<>
Денежная премия будет разделена пополам. Грошову премію буде розділено навпіл.
Остальным работникам была выплачена денежная премия. Колективу робітників було виплачено грошову премію.
В 2015 году одноразовая денежная помощь была выплачена 1 тыс. У 2015 році одноразову грошову допомогу отримали 1 тис.
Лучшие фтизиатры получили денежное вознаграждение. Кращі фтизіатри отримають грошову винагороду.
Увеличено также денежное вознаграждение лауреатам. Збільшено також грошову винагороду лауреатам.
Какую денежную единицу называли гривной? Яку грошову одиницю називали гривнею?
Они скачивают - Вы получаете денежное вознаграждение. Вони викачують - Ви отримуєте грошову винагороду.
достойное денежное вознаграждение и социальный пакет. достойну грошову винагороду та соціальний пакет.
Кто назначает и выплачивает денежную помощь. Хто призначає і виплачує грошову допомогу.
Денежную стадию приватизации Россия начала результативно. Росія результативно початку грошову стадію приватизації.
Расходы имеют натуральную и денежную формы. Витрати мають натуральну та грошову форми.
Как переселенцам получить единоразовую денежную помощь? Як переселенцям оформити одноразову грошову допомогу?
Приведи друга и получи денежное вознаграждение 1% Приведи друга і отримай грошову винагороду 1%
2) поручение плательщику выплатить определенную денежную сумму; 2) доручення платнику виплатити певну грошову суму;
денежный заем 1.0.1 Для Mac Torrent грошову позику 1.0.1 Для Mac Torrent
Нам известны две формы кредита: денежный и товарный. Виділяють дві основні форми кредиту: грошову і товарну.
В 1996 г. Украина ввела новую денежную единицу - гривню. 1996 - в Україні запроваджено нову грошову одиницю - гривню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!