Примеры употребления "деловое" в русском с переводом "ділова"

<>
Тема Вопрос Деловое предложение Реклама Тема Питання Ділова пропозиція Реклама
Как деловое сообщество АТП восприняло нововведение? Як ділова спільнота АТП сприйняла нововведення?
Деловая часть города застроена небоскребами. Ділова частина міста забудована хмарочосами.
• Французская деловая община в Украине • Французька ділова спільнота в Україні
Надежность и безупречная деловая репутация. Надійність і бездоганна ділова репутація.
Беглый, Дома, Домашний, Деловая женщина побіжний, будинки, Домашній, Ділова жінка
Срочная деловая поездка в Киев Термінова ділова поїздка в Київ
Американо-украинский деловой совет (USUBC); Американсько-українська ділова рада (USUBC);
Отчаянный, Деловая женщина, Леди, Опустошать, экстремальный відчайдушний, Ділова жінка, Леді, спустошувати, екстремальний
Деловая корреспонденция должна обязательно соответствовать требованиям. Ділова кореспонденція повинна обов'язково відповідати вимогам.
безупречная деловая репутация и финансовая стабильность; бездоганна ділова репутація та фінансова стабільність;
добропорядочность, беспристрастность и безупречная деловая репутация; добропорядність, неупередженість та бездоганна ділова репутація;
Вам предстоит ординарная или деловая встреча. Вас чекає ординарна чи ділова зустріч.
Деловая женщина, Дети, Темные волосы, Офис Ділова жінка, Діти, темне волосся, офіс
Деловая встреча в Premier Palace Hotel Ділова зустріч в Premier Palace Hotel
Азиатки, Деловая женщина, Щупать, японцы, Лесбиянка Азіатки, Ділова жінка, мацати, японці, лесбіянка
Об издании: общественно-политическая деловая газета. Опис: Суспільно-політична та ділова газета.
Деловая поездка в г. Цюрих (Швейцария). Ділова поїздка до м. Цюрих (Швейцарія).
на страхование рисков, солидная деловая репутация; на страхування ризиків, солідна ділова репутація;
Различают положительную и отрицательную деловую репутацию. Існує позитивна та негативна ділова репутація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!