Примеры употребления "декларациями" в русском с переводом "декларації"

<>
Оформление декларации таможенной стоимости (ДТС). Оформлення декларації митної вартості (ДМВ).
Какая ответственность за непредставление декларации? Яка відповідальність за неподання декларації?
Составляет и заполняет таможенные декларации; Розробляє і заповнює митні декларації;
Внимательно прочитайте отрывок из Декларации. Уважно прочитайте уривок з Декларації.
В Декларации утверждался принцип законности. У Декларації затверджувався принцип законності.
eHealth, декларации с семейными врачами eHealth, декларації з сімейними лікарями
Когда проверят электронные декларации чиновников? Коли перевірять електронні декларації чиновників?
включена в годовую налоговую декларацию. відображаються в річній податковій декларації.
Декларация о поручении работы иностранцу Декларації про доручення роботи іноземцю
Срок действия декларации с врачом ограничен. Термін дії декларації з лікарем необмежений.
Полный текст декларации общества "Суйхэйся" (яп.) Повний текст декларації Товариства "Суйхейся" (яп.)
Значение Декларации исключительно высоко оценивается юристами. Значення Декларації виключно високо оцінюється правниками.
справочный номер декларации (по желанию декларанта). довідковий номер декларації (за бажанням декларанта).
Провозглашение Декларации Директории на Софийской площади. Проголошення Декларації Директорії на Софійському майдані.
копия налоговой декларации за предыдущий год; копію податкової декларації за минулий рік;
В Декларации заполняются все обязательные реквизиты. У Декларації заповнюються всі обов'язкові реквізити.
декларирование грузов - оформление грузовой таможенной декларации декларування вантажів - оформлення вантажної митної декларації
ранее вывезенная (при наличии вывозной декларации); раніше вивезена (за наявності вивізного декларації);
Код ИФНС и места предоставления декларации. Код ИФНС і місця подання декларації.
Не допускается совершение исправлений в декларации. Не допускається вчинення виправлень в декларації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!