Примеры употребления "действующие" в русском

<>
3) быстро и легко действующие механизмы наводки. 3) швидко і легко діють механізми наведення.
Действующие скидки на продукцию СтудиоПак Діючі знижки на продукцію СтудіоПак
Соблюдайте все действующие законы и правила. Дотримуйтесь всіх діючих законів і правил.
6 Действующие лица будущего произведения 6 Дійові особи майбутнього твору
ссылками на действующие нормативные акты; посиланнями на чинні нормативні акти;
* Жирным шрифтом выделены действующие футболисты. * Жирним шрифтом виділені діючі футболісти.
Все события и действующие лица реальные. Всі події і дійові особи реальні.
Отметим, что шведы - действующие чемпионы мира. Відзначимо, що шведи - чинні чемпіони світу.
Действующие на стенку силы следующие: Діючі на стінку сили наступні:
Главные действующие лица - бойцы группы Сопротивления. Головні дійові особи - бійці групи Опору.
Жирным шрифтом выделены действующие биатлонисты. Жирним шрифтом виділені діючі біатлоністи.
Документально подтвержденные действующие валютные контракты. Документально підтверджені діючі валютні контракти;
Действующие вещества: белок, клетчатка, минеральные вещества. Діючі речовини: білок, клітковина, мінеральні речовини.
Действующие автобусные маршруты обслуживаются без перебоев. Діючі автобусні маршрути обслуговуються без перебоїв.
Действующие акции от ЖК Orange City! Діючі акції від ЖК Orange City!
действующие вещества: кислота ацетилсалициловая, парацетамол, кофеин; діючі речовини: кислота ацетилсаліцилова, парацетамол, кофеїн;
В школе действовал духовой оркестр. В школі діє духовий оркестр.
Нарушители действовали по одному сценарию. Зловмисники діють за одним сценарієм.
Отдельно действовали два китайских миноносца. Окремо діяли два китайських міноносців.
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!