Примеры употребления "двора" в русском с переводом "дворів"

<>
В них проводили озеленение дворов, В них проводили озеленення дворів,
Соху составляло определённое количество дворов. Соху становило певна кількість дворів.
Приезжайте женихи с чужих дворов ". Приїжджайте женихи з чужих дворів ".
Поливка дворов, клумб и газонов. Поливання дворів, клумб і газонів.
Полив дворов, клумб и газонов. Полив дворів, клумб і газонів.
обстрел снайперами улиц и дворов; обстріл снайперами вулиць і дворів;
До аварии насчитывало около 60 дворов. До аварії налічувало близько 60 дворів.
Рассыпной - дворов 89, население 242 человека. Розсипний - 89 дворів, населення 242 людини.
Общее количество дворов в приходе - 951. Загальна кількість дворів у парафії - 951.
Один из проходных дворов бывшей "Миллионки". Один з прохідних дворів колишньої "Міліонкі".
Князь получал тридцать, а дворянин - десять дворов. Князь отримував 30, а дворянин - десять дворів.
Осталось уцелевшими всего 17 дворов из 196. Залишилося уцілілими всього 17 дворів з 196.
Гайнинская волость - здесь башкиры имели 214 дворов; Гайнинська волость - тут башкири мали 214 дворів;
Дворики Львова: 7 дворов и немного котов Дворики Львова: 7 дворів і трохи котів
Было ещё 10 дворов мещан и прочих. Було ще 10 дворів міщан та інших.
Деревня Батово тогда насчитывала 17 дворов [12]. Присілок Батово тоді налічував 17 дворів [12].
Из 1239 дворов села Ташлык газифицировано 779. З 1239 дворів села Ташлик газифіковано 779.
В 1976 году в Снежках насчитывалось 270 дворов. У 1976 р. у Сніжках налічувалося 270 дворів.
За это время он помог в благоустройстве дворов. В черговий раз він допоміг з благоустроєм дворів.
На то время в Самаре было 210 дворов. У той час у Самарі налічувалося 210 дворів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!