Примеры употребления "двора" в русском с переводом "двори"

<>
Стены разделяли крепость на три двора. Стіни розділяли фортецю на три двори.
Вишневая - бывшая государственная деревня, 144 двора, 822 жителя. Вишнева - колишнє державне село, 822 особи, 144 двори.
В 1896 году здесь насчитывалось 2 двора [2]. У 1896 році тут налічувалося 2 двори [2].
1897 год - 63 двора, 424 жителя (согласно переписи). 1897 рік - 63 двори, 424 жителя (згідно перепису).
В 1788 году здесь насчитывалось 83 двора с населением 353 человека. 1788 року в Лозуватці було 83 двори з населенням 353 мешканці.
Тогда здесь было 39 дворов. Тоді тут було 93 двори.
Банские дворы на пл. Св. Банські двори на пл. св.
Дворы у нас крыты железом, Двори у нас криті залізом,
Для них создавались специальные гостеприимные дворы. Для них створювалися спеціальні гостині двори.
Вокруг мавзолея располагаются дворы и галереи. Навколо мавзолею розташовуються двори і галереї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!