Примеры употребления "двигателю" в русском

<>
Плановые инспекции по вертолету и двигателю Планові інспекції по вертольоту і двигуну
Это позволяет двигателю быстрее набрать обороты. Це дозволяє двигуну швидше набрати обороти.
Меткий выстрел Василия ударил по двигателю. Влучний постріл Василя вдарив по двигуну.
1,5-литровый бензиновый, идентичный двигателю автомобиля Swift; 1,5-літровий бензиновий, ідентичний двигуну автомобіля Swift;
Дизельный двигатель PACCAR MX-11 Дизельний двигун PACCAR MX-11
Nema 17 кодировщика шаговый двигатель Nema 17 кодувальника крокової двигуна
двигателей, генераторов и трансформаторов электрических; двигуни, генератори та трансформатори електричні;
масла для двухтактных бензиновых двигателей; оливи для двотактних бензинових двигунів;
Преимущества ГТД над дизельным двигателем: Переваги ГТД над дизельним двигуном:
Самолёт оснащается двигателями TFE731-20BR. Літак оснащується двигунами TFE731-20BR.
Замена масла в двигателе 150 Заміна масла в двигуні 150
Позиционер на линейных двигателях "КЛДВ" Позиціонер на лінійних двигунах "КЛДВ"
Big Data является двигателем digital персонализации. Big Data є рушієм діджитал персоналізації.
Двигатель и коробка работают исправно. Мотор з коробкою працюють справно.
Сначала компания выпускала авиационные двигатели. Спочатку компанія випускала авіаційні мотори.
Молодость и максимализм как двигатель искусства. Молодість та максималізм як рушій мистецтва.
Пришли на смену двигателям ЯАЗ-204, ЯАЗ-206. Прийшли на зміну двигунам ЯАЗ-204, 206.
Режим Вспомогательный привод Дизельный двигатель Режим Допоміжний привід Дизельний двигун
Детали двигателя для John Deere Частини двигуна для John Deere
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!