Примеры употребления "датой" в русском

<>
Отслеживание статуса доставки с датой. Відслідковування статусу доставки з датою.
Резервной датой назначили 15 марта. Резервною датою призначили 15 березня.
Установите соответствие между датой и событием. Установіть відповідність між датою та подією.
Следующей вероятной датой было 29 апреля. Наступною вірогідною датою було 29 квітня.
товарный чек с указанной датой покупки; товарний чек із зазначеною датою покупки;
Эта дата считается датой создания УТОГ. Ця дата вважається датою створення УТОГ.
С датой, подписью и контактными данными. З датою, підписом і контактними даними.
Датой основания Измаила считается 1590 год. Датою заснування Ізмаїла вважається 1590 рік.
Датой основания Овруча считается 946 год. Датою заснування Овруча вважається 946 рік.
Альтернативной датой также рассматривалось 11 декабря. Альтернативною датою також розглядалося 11 грудня.
Йылмаз Озтуна указывает датой смерти 1582 год. Йилмаз Озтуна вказує датою смерті 1582 год.
Датой основания Сватовой Лучки считается 1660 год. Датою заснування Сватової Лучки вважається 1660 рік.
Датой основания Верхнего Высоцкого считается 1430 год. Датою заснування Верхнього Висоцького вважається 1430 рік.
Датой же основания города являет 1662 год. Датою ж заснування міста являє 1662 рік.
Датой погашения бондов был указан 1880 год. Датою погашення бондів був вказаний 1880 рік.
Официальной датой основания Затоки считается 1965 год. Офіційною датою заснування Затоки вважається 1965 рік.
Вероятной датой кончины Кавасилы является 1397 (1398) год. Вірогідною датою кончини Кавасили вважається 1397 (1398) рік.
Дата рождения: 07 November 2019 Дата народження: 07 November 2019
Наши статьи о праздничных датах Наші статті про святкові дати
дата и время описываемого факта; Дату і час описуваного факту;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!