Примеры употребления "дальнейших" в русском

<>
Читайте о дальнейших успехах выпускников NCUK! Читайте про подальші успіхи випускників NCUK!
Ахиллес отказывается от дальнейших боёв. Ахілл відмовляється від подальших боїв.
Но это тема дальнейших публикаций. Це теми для наступних публікацій.
узнать о наших планах и дальнейших обновлениях дізнатися про наші плани й подальші оновлення
Кей предупредил об опасности дальнейших нападений... Кей попередив про небезпеку подальших нападів.......
Желаем успехов в дальнейших футбольных баталиях! Бажаємо успіхів у подальших футбольних баталіях!
Все это обуславливает важность дальнейших исследований. Все це зумовлює важливість подальших досліджень.
Я не потерплю никаких дальнейших проволочек ". Я не потерплю жодних подальших зволікань ".
Есть опасность дальнейших обрушений повреждённых объектов. Зберігається небезпека подальших обвалень пошкоджених будівель.
Готовит биоматериал для дальнейших эмбриологических манипуляций. Готує біоматеріал для подальших ембріологічних маніпуляцій.
Франкенштейн обещает отказаться от дальнейших экспериментов. Франкенштейн обіцяє відмовитися від подальших експериментів.
Друзья помогают ему избежать дальнейших издевательств. Друзі допомагають йому уникнути подальших знущань.
Определены перспективы дальнейших исследований контрактов ДККП. Визначено перспективи подальших досліджень контрактів ДККП.
Однако эта версия отпала после дальнейших преступлений. Але ця версія відпала після подальших злочинів.
Дальнейшая судьба этого кипу неизвестна. Подальша доля цього кіпу невідома.
освобождении от дальнейшего отбывания наказания ". "Звільнити від подальшого відбування покарання"
Дальнейшие исследования проводила Валентина Лазебник. Подальші дослідження проводила Валентина Лазебник.
Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество! Сподіваймося на подальшу плідну співпрацю!
Комнины содействовали дальнейшему закрепощению крестьянства; Комніни сприяли подальшому закріпаченню селянства;
Дальнейшее развитие самбо прервала война. Подальший розвиток самбо перервала війна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!