Примеры употребления "дальнейшего" в русском с переводом "подальшої"

<>
Журналисты обменялись контактами для дальнейшего сотрудничества. Присутні обмінялися контактами для подальшої співпраці.
Сохранение токена для дальнейшей оплаты. Збереження токена для подальшої оплати.
ные стимулы для дальнейшей демократизации. ві стимули для подальшої демократизації.
Мы не несем никакой дальнейшей ответственности. Ми не несемо ніякої подальшої відповідальності.
Это необходимо для дальнейшей обрисовки персонажей). Це необхідно для подальшої окреслення персонажів).
для дальнейшей подробной информации пресс - формы. для подальшої докладної інформації прес - форми.
От дальнейшей врачебной помощи он отказался. Від подальшої медичної допомоги він відмовився.
Это открывало возможность для дальнейшей экспансии. Це відкривало можливість для подальшої експансії.
застрахованного риска с угрозой дальнейшей неминуемой гибели; застрахованого ризику із загрозою подальшої неминучої загибелі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!