Примеры употребления "далекого" в русском с переводом "далека"

<>
Настоящая практика далека от идеальной. Справжня практика далека від ідеальної.
Выставка "Берега далекие и близкие" Виставка "Грузія далека і близька"
Сильная проблема Гольдбаха далека от решения. Бінарна проблема Ґольдбаха далека від рішення.
Пусть далека, пусть даже не видна, нехай далека, нехай навіть не видно,
Пока ещё система далека от совершенства. Проте наразі система далека від досконалості.
Правда, это далекая перспектива ", - сказал Гройсман. Правда, це далека перспектива ", - сказав Гройсман.
К сожалению, реальность далека от идеальной картины. Однак реальна дійсність далека від цієї ідеальної картини.
Украина, к сожалению, далека от лидеров гонки. Україна, на жаль, далека від лідерів гонки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!