Примеры употребления "группой" в русском

<>
Все песни написаны группой Radiohead. Всі пісні написала група Radiohead.
Самой многочисленной группой законов являются федеральные законы. Найбільш численну групу законів складають федеральні закони.
В 1921 году сблизился с литературной группой "Серапионовы братья". З 1921 брав участь в літературній групі "Серапіонові брати".
Был образован группой чёрных банд. Був утворений групою чорних банд.
Первой группой стиля стала The Varukers. Першим гуртом стилю став The Varukers.
Группа автоморфизмов графа F26A является группой с порядком 78. Група автоморфізмів графа F26A - це група порядку 78.
Они себя считали надклассовой группой. Вони себе вважали надкласової групою.
Периодические репетиции и концерты с группой. Періодичні репетиції та концерти з гуртом.
Являются субэтнической группой народа гилянцев. Є субетнічною групою народу гілянців.
Отправляемся в Вену с группой "Океан Эльзы" Вирушаємо до Відня із гуртом "Океан Ельзи"
Телеканал контролируется группой Павла Губарева. Телеканал контролюється групою Павла Губарєва.
Вскоре после этого лейбл расторг контракт с группой. В наступному році лейбл розірвав контракт із гуртом.
Номерные альбомы с группой Театр Номерні альбоми з групою Театр
Очень своеобразной группой были трилобиты. Дуже своєрідною групою були трилобіти.
Лучшей британской группой названы Gorillaz. Найкращою групою було названо Gorillaz.
1940 командовал танковой группой "Гудериан". 1940 командував танковою групою "Гудеріан".
Молодежь является достаточно специфической группой; Молодь є досить специфічною групою;
Он руководит целой группой вампиров. Він керує цілою групою вампірів.
командовал 2-й танковой группой. командував 2-ю танковою групою.
Теперь "Битлз" стали студийной группой. "Бітлз" стали суто студійної групою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!