Примеры употребления "грань" в русском с переводом "грані"

<>
Грань между личным и публичным стирается. Грані між громадським і приватним стираються.
Австрия оказалась на грани краха. Австрія опинилася на грані поразки.
Валерия Новодворская на сайте "Грани. Валерія Новодворська на сайті "Грані.
Усовершенствуйте все грани Вашей деятельности Удоскональте всі грані Вашої діяльності
Вид на многогранник с грани Вид на багатогранник з грані
Барабан купола также имеет грани. Барабан купола також має грані.
Треугольные, квадратные и восьмиугольные грани Трикутні, квадратні і восьмикутні грані
"Украинская писанка: запечатленные грани духовного" "Українська писанка: закарбовані грані духовного"
Грани призмы покрыты вертикальной штриховкой. Грані призми покриті вертикальною штриховкою.
Боковые грани призмы являются параллелограммами. Бічні грані призми є паралелограмами.
Грани и вектора подсчёта граней Грані і вектори підрахунку граней
Выставка "Украинская писанка: запечатленные грани духовного" Виставка "Українська писанка: закарбовані грані духовного"
Сверкнули бриллианты и алые грани рубинов. Блиснули діаманти й червоні грані рубінів.
Абонемент № 5 "Эти разные музыки грани". Абонемент № 5 "Ці різні музичні грані".
У прямоугольного параллелепипеда все грани - прямоугольники. У прямокутного паралелепіпеда всі грані - прямокутники.
Второй международный фестиваль "Мастера Стальной Грани"! Другий міжнародний фестиваль "Майстри Сталевої Грані"!
Грани российского конституционализма (XX век) / / Конституц. Грані російського конституціоналізму (XX століття) / / Конституц.
Проведём оси симметрии центральной грани икосаэдра. Проведемо осі симетрії центральної грані ікосаедра.
Правильный шестигранник, все грани которого - квадраты. Правильний шестигранник, усі грані якого - квадрати.
Боковые грани правильной призмы - равные прямоугольники. Бічні грані правильної призми - рівні прямокутники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!