Примеры употребления "готовьтесь" в русском

<>
Готовьтесь к встрече с Любовью Готуйтеся до зустрічі з Любов'ю
Надейтесь на лучшее, готовьтесь к худшему. Надійся на краще, готуйся до найгіршого.
(Готовьтесь к неоднократному посещению стоматологии): (Готуйтеся до неодноразового відвідування стоматології):
Готовьтесь к ним, товарищи пролетарии! Готуйтеся до них, товариші пролетарі!
Рубашки чёрные, готовьтесь к бою! Сорочки чорні, готуйтеся до бою!
И готовьтесь - вас ждет немало интересного. Готуйтеся - на вас чекає чимало цікавого.
Готовьтесь к остановке ВЭД в Украине Готуйтеся до зупинення ЗЕД в Україні
Поклонники пост-рока и экспериментальной музыки, готовьтесь! Шанувальники пост-року і експериментальної музики, готуйтеся!
Но готовьтесь потратить минимум 1:00 час. Але готуйтеся витратити мінімум 1:00 годину.
Преодолевая "закарпатскую" границу, готовьтесь постоять в очереди! Долаючи "закарпатський" кордон, готуйтеся постояти в черзі!
Черновик - товар готовится к публикации Чернетка - товар готується до публікації
Украинское правительство готовится к худшему. Українські військові готуються до найгіршого.
Готовимся к поездке в Израиль. Готуємося до поїздки в Ізраїль.
Они тщательно готовились к угонам. Вони ретельно готувалися до угонів.
Гюлен начал к этому готовится. Ґюлен почав до цього готуватися.
Как рынок готовился к нововведению Як ринок готувався до нововведення
Готовилась стратегическая чекистско-военная операция. Готувалася стратегічна чекістсько-військова операція.
К его занятиям готовились старательно. До її уроків готувались старанно.
Готовься к зимним тарифам летом Готуйся до зимових тарифів влітку
Готовимся к осеннему уходу за телом Готуємось до осіннього догляду за тілом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!