Примеры употребления "готовится" в русском с переводом "готувалася"

<>
Готовилась стратегическая чекистско-военная операция. Готувалася стратегічна чекістсько-військова операція.
Украина готовилась к чемпионату пять лет. Україна готувалася до чемпіонату п'ять років.
Страна готовилась вступить в Совет Европы. Країна готувалася вступити в Раду Європи.
Германия усиленно готовилась к переделу колоний. Німеччина посилено готувалася до переділу колоній.
Организованная преступная группа готовилась к операции. Організована злочинна група готувалася до операції.
"Украина тщательно готовилась к этому событию. "Україна ретельно готувалася до цієї події.
Операция готовилась в режиме строгой секретности. Операція готувалася в режимі суворої секретності.
Наша команда готовилась к этому чемпионату. Наша команда готувалася до цього чемпіонату.
Местные власти усердно готовились к этому событию. Наша держава ретельно готувалася до цієї події.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!