Примеры употребления "государя" в русском

<>
Все портреты отрёкшегося государя были убраны. Всі портрети государя відреклися були прибрані.
В руках у государя - символы власти. В руках у державця - символи влади.
Князь естественно захотел поглядеть на Государя. Князь природно захотів подивитися на Государя.
Ты знаешь, государь, несчастный осужден Ти знаєш, государ, нещасний засуджений
11) Русские государи в Галиции (Приход. 11) Російські правителі в Галичині (Прихід.
камердинеров при Государе Императоре - 3. камердинерів при Государі Імператорі - 3.
Войну и мир, управу государей, Війну і мир, управу государів,
Население города признало Аццо своим государем. Населення міста визнало Аццо своїм государем.
Последний значительный государь из халифов Багдада. Останній значний правитель з халіфів Багдада.
Н. Д. Голицына была передана Государю. Н. Д. Голіцина була передана Государю.
В душе твоей, великий государь; В душі твоєї, великий государ;
Лавру не обходили вниманием русские государи. Лавру не обходили увагою російські правителі.
государь немедленно оценил выдающиеся способности Сперанского. государ негайно оцінив видатні здібності Сперанського.
14-летний государь скончался от оспы; 14-річний государ помер від віспи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!